Drahí spolubratia, sestry, laickí misionári a redemptoristickí spolupracovníci,
svet zažíva veľmi vážne obdobie krízy kvôli šíreniu nového koronavírusu Covid-19. V čase, keď vám píšem tieto slová, vieme, že vírus bol zistený už v 159 krajinách a môže sa šíriť aj do ďalších. Mnohé krajiny prijali veľmi silné opatrenia, aby sa zabránilo šíreniu vírusu – sú zatvorené hranice, školy, parky, obchody, reštaurácie, športové podujatia, koncerty, kostoly a ďalšie bohoslužobné miesta.
Mnohí z nás musia byť uzavretí vo svojich domovoch. Dokonca nemôžeme sláviť verejné modlitby a Eucharistiu s božím ľudom, ku ktorému sme poslaní. Mnohí z nás sa cítia bezmocne: nemôžeme navštíviť chorých alebo sa stretnúť a rozprávať sa s ľuďmi. Mnohé z našich každodenných služieb sú obmedzené. Sme zvyknutí pracovať pre druhých, ale čo môžeme robiť teraz? Dve únie generálnych predstavených v Ríme – zastupujúce mužské a ženské rehole na všetkých kontinentoch – vyzývajú na špeciálny deň modlitieb a solidarity v nedeľu 22. marca.
V duchu jednoty s pápežom Františkom a všetkými zasvätenými pozývam nás všetkých, aby sme sa pripojili k našim bratom a sestrám na celom svete a zjednotili sa v modlitbe. Pápež František nás pozýva k modlitbe za všetkých nakazených a za tých, ktorí zomreli, za ich rodiny a za tých, ktorí sa starajú o chorých, hlavne za lekárov, zdravotné sestry, opatrovateľov a dobrovoľníkov. Nezabúdajme na opustených a chudobných, z ktorých mnohí stratili prácu a príjem.
Na konci listu pripájam odkazy na stránku generálnych predstavených, kde nájdete správu, modlitbu a krátke video od pápeža Františka. Ako Svätý otec, aj my tvorivo oslovujme ostatných a „svedčme o nádeji, ktorá je v nás” (Konšt. 10). Táto „nádej nezahanbuje, lebo Božia láska je rozliata v našich srdciach skrze Ducha Svätého, ktorého sme dostali” (Rimanom 5, 5).
Váš brat v Ježišovi Kristovi, našom Vykupiteľovi,
Michael Brehl CSsR
Odkazy:
po anglicky: https://www.usgroma.org/l/solidarity/
po španielsky: https://www.usgroma.org/l/religiosas-y-religiosos-de-todo-el-mundo-en-solidaridad-y-oracion/
po taliansky: https://www.usgroma.org/l/solidarieta-e-preghiera-di-fronte-alla-crisi-mondiale-del-coronavirus/
Modlitba pápeža Františka k Panne Márii o ochranu
Ó, Mária,
neprestajne svietiš
na našu cestu
ako znak spásy a nádeje.
Zverujeme sa ti,
Zdravie chorých.
Pod krížom
si mala účasť na Ježišovej bolesti,
s pevnou vierou.
Ty, spása Rímskeho ľudu,
vieš, čo potrebujeme.
Sme si istí, že sa postaráš,
aby tak,
ako si to spravila v Káne Galilejskej,
mohla sa vrátiť radosť a oslava
po tomto čase skúšky.
Pomôž nám, Matka Božej lásky,
aby sme sa podriadili vôli Otca,
a aby sme robili to, čo nám hovorí Ježiš:
On, ktorý vzal na seba naše utrpenie,
a niesol naše bolesti, aby nás priviedol
cez kríž k radosti zmŕtvychvstania.
Amen.
Pod tvoju ochranu sa utiekame,
svätá Božia rodička.
Neodvracaj zrak od našich prosieb,
pomôž nám v núdzi
a z každého nebezpečenstva
nás vysloboď.
Ty Panna slávna a požehnaná. Amen.
Preklad: Ján Kniez
Redemptoristi - provincialát
Puškinova 1
811 04 Bratislava
Naša organizácia (resp. Kongregácia Najsvätejšieho Vykupiteľa - redemptoristi) spracúva osobné údaje podľa zásad v súlade s platnou právnou úpravou.
Ochrana osobných údajov
© Copyright 2022 | CREA : THINK studios | All Rights Reserved